KINA PODRŽAVA SRBIJU U OČUVANJU TERITORIJALNOG INTEGRITETA I SUVERENITETA PO PITANJU KOSOVA! Snažna poruka predsednika Si Đinpinga!
Ovo je prva poseta predsednika Sija Evropi u poslednjih pet godina.
Kineski predsednik Si Đinping doputovao je u sredu oko 21.40 časova u Beograd, a na aerodromu "Nikola Tesla" dočekao ga je predsednik Srbije Aleksandar Vučić. Danas je upriličena ceremonija svečanog dočeka, nakon čega je usledio sastanak i razgovor dvojice lidera i delegacija.
13.05 - Obraćanje Si Đinpinga
- U ime kineske vlade i naroda želim da uputim iskrene pozdrave predsedniku Vučiću, Vladi i narodu Srbije. Kina i Srbija uživaju političko poverenja koje je čvrsto kao stena, čelično prijateljstvo sve više jača. Kada smo juče stigli, svi su bili na aerodromu da nas dočekaju. Zaista sam bio duboko impresioniran plesnim performansom na aerodromu. Omogućili ste mi jutros da se sretnem sa srpskim narodom. Ovo prijateljstvo jeste uzajamno, pravo i iskreno. Postigli smo novi značajan konsenzus, izgradićemo zajednicu sa zajedničkom budućnošću. Danas Srbija postaje prva evropska zemlja gde ćemo izgraditi ovu zajednicu. Dogovorili smo se da prošrimo stratešku komunikaciju.
- Ja sam bio u državnoj poseti pre 8 godina i vrativši se ovde posle 8 godina veoma sam srećan što Srbija ima dobar zamajac pod rukovodstvom predsednika Vučića i standard naroda je sve bolji.
- Srbija ima punu podršku Kine u očuvanju teritorijalnog integriteta i suvereniteta po pitanju Kosova i Meothije - izjavio je Si Đinping.
12.45 - Obraćanje Aleksandra Vučića
- Meni je danas pripala ogromna čast da budem domaćin predsedniku Siju. Mislim da sam čovek koji je najviše puta uputio poziv predsedniku Siju. I danas sam srećan i to ne krijem. Da predsednik Kine dođe u posetu našoj zemlji u poslednjih 8 godina, to je velika stvar. U užem formatu, moji saradnici su rekli da nisu prisustvovali takvom razgovoru. Predsednik Si kaže da sreća ne pada iz vedra neba. Mi jesmo zaista naporno radili na razvoju naših odnosa. U 2021, 22, 23 Kina je naš najveći investitor, izvoz nam je porastao 140 puta u poslednjih 10 goina, naša trgovinska razmena uvećana je osam puta.
Mnogo smo mogli da čujemo i naučimo od predsednika Sija, kazao je Vučić.
- Mi smo danas poptisali izjavu o produbljivanju odsa i to je jedna od najbitnijih izjava koje dve zemlje mogu da potpišu.
Vučić je naglasio poštovanje principa jedne Kine u skladu sa međunarodnim pravom te dodao da je izneo sve što se događa u vezi sa Kosovom i Metohijom, te pritiscima na Srbiju kao i da će naš otpor biti neuporedivo snažniji nego što iko misli.
- Mi podržavamo princip jedne Kine. Uvek će imati podršku Srbije. Zahvalan sam predsedniku Siju po pitanju KiM i teritorijalnog integriteta Srbije. Imamo sreću da smo u Kini uvek imali prijatelja. Rekao sam Siju da će se Srbija snažno odupirati pritisacima.
- Predsednik Si je došao i ponudio konkretne stvari. Ugovor o slobodnoj trgovini je nešto što nam garantuje plasman naših roba i usluga. Tarife su između 38 i 62 odsto, a za nas ih nema. Danas su potpisani ugovori o slobodno izvozu šljive, borovnice. To je garantovan plasman. To je samo početak, ići ćemo od jabuka do goveđeg mesa. Za vino nam je potrebno pet, za rakije 10 godina da tarife budu nula, one će se postepeno smanjivati. Danas ću na ručku lično da služim srpska vina, da bih pokazao kakav je kvalitet vina. Znate šta to znači za našu zemlju? Znači spas.
- Predsednik Si je rekao dve izuzetno važne vesti, Kina će omogućiti za 300 mladih ljudi studiranje i 50 naučnih radnika da idu u Kinu. Posebno smo razgovarali kako da podignemo nivo saradnje po pitanju veštačke inteligencije. Predsednik Si je danas potvrdio da će Kina ne samo učestvovati, već će svojim iksustvom i znanjem pomoći našoj zemlji da to organizuje na najbolji mogući način.
- Mi smo razgovarali sa predsednikom Sijem o letećem taksiju koji želimo da uspostavimo 2027. godine.
- Želim da se zahvalim na podršci od 200 miliona juana. Vidimo mogućnost za ogroman napredak. Mi smo snove sanjali, svoj posao oko pruge Beograd - Budimpešta ćemo da završimo sa kineskim partnerima.
- Želim takođe da kažem da imamo izuzetnu saradnju u oblasti bezbednosti i odbrane. Velika je saradnja i u oblasti zaštite životne sredine, razvijaćemo i veću saradnju u oblasti energetike. Beskrajno smo zahvalni kineskim komapnijama koji su najveći izvoznici, HBIS, Ziđin sa svoje dve fabrike. Razgovarali smo i o razvoju u oblasti turizma. čelično prijateljstvo niko neće moći da raskine. Bez obzira koliko smo mali, bićemo uz vašu zemlju. Kina nikada nije okretala glavu od Srbije, i pre 25 godina. Kao predsednik republike, ispunio sam i tu najveću želju da ugostim predsednika Sija.
12.18 - Potpisivanje sporazuma
Predsednici Srbije i Kine Aleksandar Vučić i Si Đinping potpisali su Zajedničku izjavu Republike Srbije i Narodne Republike Kine o produbljivanju i podizanju sveobuhvatnog strateškog partnerstva o izgradnji zajednice Srbije i Kine sa zajedničkom budućnošću u novoj eri.
Nakon toga usledilo je potpisivanje 28 sporazuma u više oblasti. Spisak svih sporazuma koji su danas potpisani pogledajte OVDE.
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
11.31 - Obraćanje nakon sastanka
Predsednici Srbije i Kine obraćaju se nakon tet-a-tet sastanka.
- Poštovani prijatelji, beskrajno vam hvala na ovoj poseti i ovom razgovoru Mnogo toga smo naučili. Želim da kažem članovima srpske delegacije da je predsednik Si po svim važnim političkim pitanjima ima podršku Kine, i mi smo rekli da u smislu poštovanja međunardonog prava i Povelje Un, ima podršku Srbije - kazao je Vučić.
- Hvala Vam što pokazuejte poštovanje jednoj maloj zemlji kao što je Kina - dodao je.
- Razgovarali smo i ja sam izneo nekoliko molbi predsedniku Siju, govorili smo o slobodnoj trgovini, nauci, inovacijama, veštačkoj inteligenciji, energetici,. putnoj infrastrukturi, avio-linijama, o EXPO pre svega i dobio sam uverenja od da će Kina svojim znanjem i iskustvom podržati EXPO..., o investicijama, gotovo sve teme smo pokrenuli- rekao je Vučić naglasivši da odnosi dveju zemalja sa strateškom partnerstvu idu na viši nivo - na nivo zajedničke budućnosti.
Predsednik Si je napomenuo da je duboko dirnut sastankom i razgovorm, kao i srdačnim dočekom srpskog naroda.
- Mi u Kini kažemo da velike geografske udaljenosti ne mogu da razdvoje ljude među kojima postoje snažni afiniteti. Vi ste, predsedničle, juče rekli da se nadate da ću moći da se osećam kao kod svoje kuće, danas mogu da kažem da se osećam ugodno i udobno - naveo je.
- Kada je reč o komplikovanim političkim pitanjima, Srbija se posvetila nezavisnosti i teritorijalnom integritetu, kao i nacionalnom i državnom dostojanstvu, a odnosi Kine i Srbije su ukorenjeni vekovima.
- Naše čelično prijateljstvo samo je ojačalo - dodao je Si.
10.25 - Sastanak Vučića i Si Đinpinga
- Poštovani prijatelju, uvaženi predsedniče, mnogo sam srećan što sam ovde sa vama, što ste Srbiju izabrali za jednu od zemalja na svojoj evropskoj turneji - kazao je Vučić na početku sastanka.
Dodao je da Kina i Srbija imaju odličnu u saradnju u svim oblastima.
- Mi kada imamo probleme u bilo kojoj oblasti zbog pritiska, mi pozovemo naše kineske prijatelje - naveo je Vučić.
- Za nas je od ogromnog značaja i to što ste, na svoj nalog, od 2016. godine značajno uticali na ekonomski rast naše zemlje.
- A već od 1. jula od izvoza jabuka, šljive srpske, borovnice i mnogih drugih proizvoda do toga da ćemo i našu rakiju i naše vino moći da izvozimo na ogromno tržište. A pazite tarife za sve druge su između 38 i 62 posto, za nas iz Srbije neće biti tarifa. Pogledajte kolika je to prednost i pogledajte šta to znači za našu zemlju - rekao je Vučić.
Kineski lider Si Đinping se zahvalio na dobrodošlici na aerodromu i ceremoniji ispred Palate Srbija.
- Bio sam impresioniran i duboko dirnut veličanstvenom ceremonijom. Kao što ste i sami rekli, mi smo iz prve ruke svedoci tome da srpski narod posmatra kineski narod kao svoje čelične prijatelje. To je zaista obostrano i iskreno prijateljstvo i ja to pozdravljam. Ovo je na mene ostavilo izuzetno dubok utisak. Juče na aerodromu je bila impresivna ceremonija dobrodošlice, plesni performans je bio impresivan supruga i ja smo bili duboko dirnuti ljubaznošću. Mogao sam da osetim da ste pažljivo priredili ocu posetu i da je bilo dosta ličnih zalaganja - rekao Đinping.
10.19 - Obraćanje predsednika Vučića
- Poštovani predsedniče Si, uvaženi prijatelju, dobro nam došli u Srbiju! Ovom posetom učinili ste ogromnu čast našoj zemlji i narodu, koji iskreno voli Kinu i ceni prijateljstvo Vaše velike zemlje. Vizija sveta za koju se zalažete, dala je inspiraciju i snagu i našoj maloj zemlji koja danas hrabro i ponosno korača putem napretka i uspeha. Želimo da iskrenim gostoprimstvom uzvratimo makar malim delom za svu podršku koju nesebično pružate Srbiji. Živelo čelično prijateljstvo Srbije i Kine, koje se kalilo u teškim vremenima i koje ćemo nastaviti da čuvamo kroz uzajamno poštovanje, razumevanje i čvrstu podršku", kazao je predsednik koji je zajedno sa Sijem pozdravio na hiljade okupljenih građana.
- Hvala vam što ste došli da pozdravite kineskog predsednika. Rekao sam mu da će uvek naići na poštovanje, ali nigde kao u Srbiji. Mi danas pišemo istoriju, iako to mnogima ne izgleda tako. Za nekoliko godina sećaćemo se ovog dana. Samo ugovor o slobodnoj trgovini doneće našim poljoprivrednicima sigurnost, a već od 1. jula izvoz voća, rakija i vina, koje ćemo moći da izvozimo na ogromno tržište. Za sve druge tarfie su oko 30 posto, a za nas neće biti tarifa.
- Ali predsednik Si i Kina su za nas mnogo više, oni su naši prijatelji. Zato uvek kažemo da je Tajvan Kina, tako i oni podržavaju teritorijalni integritet Srbije. Ne zaboravite da su bili sa nama i pre 25 godina, da su zajedno sa nama platili visoku cenu, baš na današnji dan
10.05 - Svečani doček kineskog lidera
Predsednik Aleksandar Vučić priredio je danas za predsednika Kine Si Đinpinga svečani doček ispred Palate "Srbija", uz 10 počasnih plotuna iz 10 artiljerijskih oruđa, intoniranje himne i smotru počasne garde.
Predsednika NR Kine na crvenom tepihu dočekali su predsednik Vučić sa suprugom Tamarom Vučić, kao i premijer Miloš Vučević sa članovima i potpredsednicima vlade i guvernerka Narodne banke Srbije Jorgovanka Tabaković.
Pre njihovih zvaničnih izjava za medije biće održan plenarni sastanak delegacija predvođen predsednikom Vučićem i predsednikom Sijem.
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Kineskog predsednika, u čijoj pratnji je i njegova supruga Peng Lijuan, dočekali su i supruga predsednika Vučića, Tamara Vučić, predsednik Vlade Srbije Miloš Vučević, predsednica Narodne skupštine Ana Brnabić, ministar spoljnih poslova Marko Đurić, kao i bivši predsednik Srbije Tomislav Nikolić sa suprugom Dragicom.
U delegaciji su i ambasadorka Srbije u Kini Maja Stefanović, kao i ambasador Kine u Srbiji Li Ming, sa suprugom Lu Fangcing.
Avion kineskog predsednika su do aerodroma kroz naš vazdušni prostor dopratili srpski lovci MiG-29, a na beogradskom aerodromu je u njegovu čast postrojena garda Vojske Srbije.
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
Pogledaj galeriju
U čast kineskog predsednika KUD "Kolo" izvedene su dve numere, "Igrale se delije" i "Moravac".
Na ulicama Beograda vijore se zastave Kine i Srbije.
Postavljeni su i bilbordi sa natpisom na srpskom i kineskom jeziku: Dobro došli poštovani kineski prijatelji, a duž auto-puta bandere su okićene zastavicama dve države.
Si Đinpingova delegacija broji oko 400 članova, a njegov boravak u Srbiji obezbeđuje oko 3.400 policajaca.
Predsednik Vučić izjavio je ranije da je poseta predsednika Kine Si Đinpinga ogromna čast, odgovornost i obaveza i velika šansa za Srbiju i naglasio da je saradnja sa Kinom Srbiji donela mnogo, a da jedan od sporazuma, potpisan u oktobru u Pekingu - Sporazum o slobodnoj trgovini stupa na snagu 1. jula.
Si je poslednji put bio u Srbiji 2016, što je bila prva poseta predsednika Kine Srbiji nakon 32 godine i tom prilikom je potpisana Deklaracija o strateškom partnerstvu.
Vučić se sa Sijem sastao u oktobru prošle godine u Pekingu, tokom trećeg foruma "Pojas i put", kada je potpisano 18 sporazuma, uključujući i sporazum o slobodnoj trgovini Srbije i Kine, koji bi uskoro trebalo da stupi na snagu.
Ovo je prva poseta predsednika Sija Evropi u poslednjih pet godina.
On je petodnevnu turneju počeo posetom Francuskoj 5. maja, a posle Beograda očekuje ga poseta Budimpešti.
BONUS VIDEO
Poštovani čitaoci, možete nas pratiti i na platformama:
Facebook,
Instagram,
YouTube,
TikTok,
Telegram,
Vajber.
Pridružite nam se i prvi saznajte najnovije i najvažnije informacije.
Naše aplikacije možete skinuti sa
Google Play i
Apple AppStore.
Komentari (0)